Từ Cryptocurrency cho đến hoa tulip – làm sao để nhận ra bong bóng tài chính
Posted by
Posted in

Từ Cryptocurrency cho đến hoa tulip – làm sao để nhận ra bong bóng tài chính

Nhìn lại lịch sử có thể giúp ta nhận ra vài dấu hiệu của bong bóng tài chính. Rất lâu trước SPAC và NFT, các nhà đầu tư đã yêu thích mọi thứ, từ những bóng đèn kỳ lạ cho đến Pets.com. Những gì lịch sử cho thấy là một góc sáng tạo của thế […]

Điều bạn cần phải biết trước khi đầu tư vào Bitcoin
Posted by
Posted in

Điều bạn cần phải biết trước khi đầu tư vào Bitcoin

Bitcoin không phải là một tài sản truyền thống và các giá trị cơ bản không được đo lường theo các thuật ngữ truyền thống. Bitcoin có thể được giao dịch trực tiếp giữa hai bên hoặc trên các sàn giao dịch độc lập. Nhiều công ty môi giới đang tạo điều kiện giao dịch […]

Thúc đẩy tiền kỹ thuật số – Trung Quốc đã “hớt tay trên” của các chính phủ tư bản
Posted by
Posted in

Thúc đẩy tiền kỹ thuật số – Trung Quốc đã “hớt tay trên” của các chính phủ tư bản

Một ngàn năm trước, khi “ tiền” có  nghĩa là “ xu”, Trung quốc phát minh ra tiền giấy. Và giờ đây chính phủ Trung quốc đang giới thiệu đến thế giới tiền kỹ thuật số – hãy thử tưởng tượng mà xem – điều này sẽ làm thay đổi thế giới ra sao ? […]

Thanh minh – Đỗ Mục
Posted by
Posted in

Thanh minh – Đỗ Mục

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Thanh minh giăng mắc một cõi mưaNát tan lòng khách ấy sầu đưaTìm quanh quán rượu nào đâu thấyMục đồng trỏ xóm Hạnh Hoa xa Bản Hán Việt: Thanh minh thời tiết vũ phân phân,Lộ thượng hành nhân dục đoạn hồn.Tá vấn tửu gia hà xứ hữu?Mục đồng dao […]

“Xoay trục” châu Á – Di sản của Obama
Posted by
Posted in

“Xoay trục” châu Á – Di sản của Obama

Di sản châu Á của tổng thống không hẳn là tệ hại nhất, nhưng nó cũng chẳng tốt đẹp nhất trong bối cảnh lịch sử hiện đại. Bài đăng ngày 3 tháng 9 năm 2016 Tổng thống Barack Obama đến Trung Quốc và Lào tuần này trong khuôn khổ chuyến công du châu Á cuối […]

Cổ phong kỳ 28 – Lý Bạch
Posted by
Posted in

Cổ phong kỳ 28 – Lý Bạch

Nếu các bạn thắc mắc tại sao mình dịch bài Cổ phong kỳ 28 mà không dịch 27 bài trước đó (thực ra Lý Bạch có khoảng hơn năm chục bài cổ phong chi đó), thì câu trả lời là: duyên đến thì mình dịch. Vẫn là em Cụt Đuôi, trong một lần dịch truyện, […]

Vũ Lâm thu vãn – Trần Nhân Tông
Posted by
Posted in

Vũ Lâm thu vãn – Trần Nhân Tông

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Phác bóng cây cầu ngược dưới kheTà dương một vệt ngấn nước kiaLặng lẽ ngàn non rơi lá đỏMây ướt chuông chùa vẳng cõi mê Bản Hán Việt: Hoạ kiều đảo ảnh trám khê hoành,Nhất mạt tà dương thuỷ ngoại minh.Tịch tịch thiên sơn hồng diệp lạc,Thấp vân hoà […]

Âm đạo, phì nhiêu và phồn thực trong bộ tranh “The Diversity of Nature” của Jacqueline Secor
Posted by
Posted in

Âm đạo, phì nhiêu và phồn thực trong bộ tranh “The Diversity of Nature” của Jacqueline Secor

Tôi bắt gặp bộ tranh “The Diversity of Nature” của Jacqueline Secor trong nỗ lực đến tuyệt vọng để tìm một bức tranh thật đẹp minh họa cho tính phồn thực trong thơ Hồ Xuân Hương. Tôi không hề gặp được tính phồn thực mà Hồ Xuân Hương phơi bày trong các câu thơ như […]

Thế hệ lạc lối
Posted by
Posted in

Thế hệ lạc lối

Chiến tranh thế giới thứ nhất, ban đầu được gọi là Đại Chiến, đã gây ra cái chết cho hơn chín triệu người, vốn được châm ngòi bằng vụ ám sát người sẽ thừa kế vương vị đế quốc Áo-Hung, Thái tử Franz Ferdinand nước Áo. Tuy nhiên, đây chỉ là ánh lửa châm vào […]

NƯỚC MỸ CHUYỆN CHƯA KỂ – OLIVER STONE MỘT LẦN NỮA VIẾT LẠI LỊCH SỬ NƯỚC MỸ THẾ KỶ 20
Posted by
Posted in

NƯỚC MỸ CHUYỆN CHƯA KỂ – OLIVER STONE MỘT LẦN NỮA VIẾT LẠI LỊCH SỬ NƯỚC MỸ THẾ KỶ 20

“Thôi nào, anh cũng thừa biết đó chỉ là một lời khoác lác mà.” Oliver Stone mở đầu. “Thệ hệ vĩ đại nhất ư? Đó là cú lừa lớn nhất trong lịch sử ngành xuất bản. Cũng chỉ để bán sách mà thôi.” Thuật ngữ quen thuộc này được Tom Brokaw định hình trong cuốn […]

Tại sao các Thiết chế của Mỹ đang thất bại?
Posted by
Posted in

Tại sao các Thiết chế của Mỹ đang thất bại?

Hệ thống thi hành pháp luật và y tế công cộng quốc gia đang bất lực trong năm 2020. Dịch bệnh và sự chống đối cảnh sát, hai nguy cơ song hành trong năm kinh hoàng này thoạt đầu nghe có vẻ như không liên quan gì đến nhau nhưng về mặt nào đó, chúng […]

Im bặt
Posted by
Posted in

Im bặt

Tang, tình tang, giọt nước rơiMơ hồ trong đêm thâuSâu, lặng sâu, gió im lìmKhe khẽ thì thầm bên tai Một khóm trúc, một rặng treMột mái nhà, im ắngĐã lâu bạn không đến chơi với taBầu tâm sự còn đó, ai tỏ Rung, rung rinh, gẩy một khúc đànNgân vào hư khôngLiệu có ai […]

Dòng dõi Hùng vương và tục hát Karaoke ngàn đời
Posted by
Posted in

Dòng dõi Hùng vương và tục hát Karaoke ngàn đời

Đây là truyền thống! Người nước ngoài chẳng thể nào mà hiểu nổi. Tuy thế, tôi sẽ cố gắng để kể lại. Lạc Long Quân với phép thuật của mình đã triệu hồi những nguyên tố gió và sấm sét để cung cấp năng lượng cho hệ thống khuếch đại giọng nói đầu tiên, mà […]

KHI NGƯỜI HÙNG LẠI CHÍNH LÀ VẤN ĐỀ
Posted by
Posted in

KHI NGƯỜI HÙNG LẠI CHÍNH LÀ VẤN ĐỀ

Về Robert Muller, Greta Thunberg, và việc tìm sức mạnh từ sự đoàn kết  Tác giả: Rebecca Solnit Khi nói đến biểu tượng cho cụm từ “đơn thương độc mã” bạn có thể sẽ nghĩ đến nhân vật người hùng trong bộ phim mới đây “Woman at War”. Bộ phim kể về một eco-saboteur (ND: […]

Chưa bao giờ và sẽ không bao giờ có những thiên tài đơn độc
Posted by
Posted in

Chưa bao giờ và sẽ không bao giờ có những thiên tài đơn độc

Chúng ta thường bị quyết rũ bởi hình ảnh những nhà phát minh sáng chế trong âm thầm, những thiên tài đơn độc và cô đơn như trường hợp William Hewlett và David Packard ( những người sáng lập hãng HP nổi tiếng), những chàng trai đã tụ tập lại với nhau trong căn biệt […]

Những blog văn chương hôm nay
Posted by
Posted in

Những blog văn chương hôm nay

Giờ đây, những định dạng, những thiết kế nền tảng của blog đã cho phép tất cả mọi người, kể cả những ai lạc hậu nhất với tin học và mạng Internet, đều có thể diễn đạt thoải mái trên thế giới mạng. Nếu như ở thời kỳ đầu,  những blog văn chương được đón […]

“50 sắc thái” và những lý do để trở thành best-seller của một cuốn tiểu thuyết dở
Posted by
Posted in

“50 sắc thái” và những lý do để trở thành best-seller của một cuốn tiểu thuyết dở

I. MỘT BỘ TIỂU THUYẾT ” NON TAY” Anastasia Steele, một sinh viên năm cuối đại học, chuyên ngành báo chí và văn chương cổ điển Anh, một cô gái hoàn toàn trong trắng, trong tình trường cũng như trong cuộc sống.Vào một dịp tình cờ, cô nhận lời thực hiện một cuộc phỏng vấn […]

Raspoutin – một mẩu của Chúa Trời
Posted by
Posted in

Raspoutin – một mẩu của Chúa Trời

Một số người nói người đàn ông đó là con quỷ, rằng hắn bẩn thỉu, gớm ghiếc và loạn dâm một cách kinh khủng. Một số người khác thì lại nói đó là Chúa trời, rằng người đàn ông này là một người theo thuyết duy linh với sự trong trắng gần như tuyệt đối. […]

Tâm thức bạo dâm: Một lịch sử của chiến tranh, nô dịch và giải phóng
Posted by
Posted in

Tâm thức bạo dâm: Một lịch sử của chiến tranh, nô dịch và giải phóng

Thế kỷ 18, tại nước Pháp, một quý ông lịch lãm được đào tạo bài bản trong trường học Công giáo thuộc Dòng Tên, nhà văn – triết gia hầu tước Donatien Alphonse François de Sade, đã bị cáo buộc vì những hành vi bạo lực trong đời sống dâm dục của mình. Hầu tước […]

Thần huyền khúc – Lý Hạ
Posted by
Posted in

Thần huyền khúc – Lý Hạ

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên: Chiều xuống non tây, thẫm non đôngGió thốc ngựa phi vó mây tungĐàn thanh sáo trắng âm huyên náoQuần hoa sột soạt lớp phong trầnLao xao rừng quế hoa rơi rụngLệ huyết linh miêu lạnh xác hồCù long uốn đuôi tường vách cũThần mưa nhẹ cưỡi lội đầm thuCú […]

Đổi mới và toàn cầu hóa mỹ thuật Việt Nam
Posted by
Posted in

Đổi mới và toàn cầu hóa mỹ thuật Việt Nam

Tiểu luận nghiên cứu được dịch từ tạp chí Journal of Vietnamese Studies (tạp chí Việt Nam học, Đại học California), Vol. 14, No. 1 (2019), tr. 1-34. Phạm Minh Quân dịch TÓM TẮT Đổi Mới làm nổ ra những thay đổi quan trọng trong giới mỹ thuật Việt Nam, trong đó bao gồm các […]

Bàn về các món ăn lên men trong văn hóa ẩm thực Việt Nam
Posted by
Posted in

Bàn về các món ăn lên men trong văn hóa ẩm thực Việt Nam

Hệ thống thực phẩm đơn giản của Việt Nam tận dụng quá trình phân hủy trong tự nhiên Hệ thống thực phẩm của các nước công nghiệp phụ thuộc nhiều vào các quy trình sản xuất hàng loạt, quá trình phân phối toàn cầu, và công nghệ đóng đông, giữ lạnh thường xuyên. Hệ thống […]

Cửu nhật đăng cao – Đỗ Phủ
Posted by
Posted in

Cửu nhật đăng cao – Đỗ Phủ

Bản dịch tiếng Việt: Gió thốc trời cao vượn hú sầuBến trong cát trắng chim liệng mauHiu hắt lá rụng hoài không ngớtCuồn cuộn sông trôi mãi về đâuThu rầu vạn dặm nơi đất kháchThân tàn trọn kiếp bước lên lầuLận đận ốm đau ngưng chén đụcGian nan sầu khổ tóc phai màu Bản Hán […]

Thủy điệu ca đầu Thương Lang Đình – Tô Thuấn Khâm
Posted by
Posted in

Thủy điệu ca đầu Thương Lang Đình – Tô Thuấn Khâm

Bản tiếng Việt: Lưa thưa mưa Thái Hồ, phủ mờ Động Đình SanĐâu bóng ngư long, mây mù buông kín mờ không gianNgẫm sự Trương Hàn – Phạm Lãi, bỗng thuyền nhẹ khua gấp nhịp, vệt sóng đã vội tanChiều tà giông bão nổi, quanh co đường gian nan Chí trượng phu, đương buổi thịnh, […]

Liên Hiệp Quốc ca ngợi tinh thần Phật giáo, nhưng không ca ngợi hủ tục thu tiền cầu cúng
Posted by
Posted in

Liên Hiệp Quốc ca ngợi tinh thần Phật giáo, nhưng không ca ngợi hủ tục thu tiền cầu cúng

Gửi các Phật tử, các nhà báo, những nhà quản lý, những người dân có thể đọc hiểu tiếng Việt, Đây vốn không phải việc của tôi, chỉ là “giữa đường thấy chuyện bất bằng” quyết không thể tha được, nên tôi quyết định lên tiếng. Giáo hội Phật giáo Việt Nam TPHCM có thể […]

ĐÃ BAO GIỜ BẠN NGHĨ TỚI CÁI CHẾT?
Posted by
Posted in

ĐÃ BAO GIỜ BẠN NGHĨ TỚI CÁI CHẾT?

Chưa! Trước đây mình chưa từng nghĩ tới cái chết cho tới đầu năm nay, từ sự ra đi của một người bạn – bằng tuổi mình. Mình mới quen và gặp bạn mới có 2-3 lần, comment qua lại mới đôi ba dòng tin. Nhưng những gì mình nhận được từ bạn còn nhiều […]

Cafe Và Em – Lời mở đầu
Posted by
Posted in

Cafe Và Em – Lời mở đầu

Cà phê cũng tựa như socola mà người ta hay tặng nhau trong ngày Valentine vậy, đắng và ngọt, tạo nên hương vị đặc biệt của tình yêu… Yêu là nuôi dưỡng tách cà phê kia, là làm cho 2 hương vị ấy luôn hòa quyện để tạo nên một tình yêu thật sự “ngon […]

Ý thơ
Posted by
Posted in

Ý thơ

Tôi muốn một bài thơ nho nhỏThế gian đà trôi tuột tận đâuĐêm khuya và lòng thôi cũng nhàuThời gian chẳng qua mau… Nguồn cơn vương víu nơi gió chảyChân trời còn vệt dấu heo mayCâu thơ buồn buồn bèn nhún nhảyThoáng một kẻ say đã nghiêng sầu Trang sách vẩn vơ tay người miếtVũ […]

Sơn Vũ- Huyền Quang Thiền Sư
Posted by
Posted in

Sơn Vũ- Huyền Quang Thiền Sư

Hà Thủy Nguyên dịch Đêm thu gió động mảnh rèm layHiên núi đìu hiu cỏ nêm dàyMột tấm lòng thiền nay đã vẹnDế rầu rỉ rả bởi ai đây. Bản Hán Việt: Thu phong ngọ dạ phất thiềm nha,Sơn vũ tiêu nhiên chẩm lục la.Dĩ hỹ thành thiền tâm nhất phiến,Cung thanh tức tức vị […]

Đoái hoài…
Posted by
Posted in

Đoái hoài…

Hồn thơ khép… tình động mờ… vệt nắng hờ… nhạt nhạtNém chút trầm lòng không ai chạmCuộn mây giăng gỡ mãi vẫn rối bùiTơ tóc điểm màu phai tình nhạt sắcLy vỡ rồiĐem đổ giữa thời gian Viết cứ viết bài thơ không tiếng vọngChút tơ lòng cũng đứt nốt cho xongTa lại về chố […]

Ngọc hồ ngâm – Lý Bạch
Posted by
Posted in

Ngọc hồ ngâm – Lý Bạch

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Kẻ sĩ vỗ bầu ngọcTráng tâm già chửa tan (*)Trăng thu ba chén vung gươm múaBỗng ngâm khúc vịnh lệ chứa chanChiếu phụng ấn triện mực sắc tíaTriệu mời ngự yến chốn cửu trùngTụng ca chí tôn xe vạn cỗThềm son cổng xanh bỡn cợt aiSớm cưỡi ngựa rồng […]

Khuê tình – Lý Bạch
Posted by
Posted in

Khuê tình – Lý Bạch

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Nước trôi miền xa khuấtMây bay biệt ải mờBến cũ dòng lưu luyếnNon xưa mây về chưaHận chàng đến Lưu SaBỏ thiếp chốn Ngư DươngNgọc tuôn tràn đêm vắngĐôi dòng nhạt dung nhanBuồn dãi cùng oanh hótLiễu xanh ai vin cành?Gấm dệt lòng vò võĐèn khêu lệ chứa chanSoi […]

Mạn hứng – Nguyễn Du
Posted by
Posted in

Mạn hứng – Nguyễn Du

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên: Ky 1 Trăm năm thời thế mặc phong trầnTha phương sông biển biết bao lầnGác vàng chốn cũ đâu còn mộngHư danh đầu bạc vẫn vương thânNgày xuân nhiễm bệnh không thuốc chữaPhù sinh nhập cuộc luống ngại ngầnNgàn dặm quê xa lòng nhung nhớNgựa hèn xe xấu thẹn […]

MƯA HỨNG
Posted by
Posted in

MƯA HỨNG

Giọt mưa rơi rơiHồn ta chơi vơi Đời đời kiếp kiếpTiếng hát vọng lạiNgưng hồn ta nơi đây Đi đi về vềNhư cơn gióVẫy vùng tự do Ai biết ngày maiChỉ bây giờ là hiện hữu * Cảm hứng khi nghe nhạc hay trong đêm mưa

QUANG MINH
Posted by
Posted in

QUANG MINH

Ánh sáng tham tànNuốt trọn nhân gianÁnh sáng hiền hòaNuôi dưỡng nhân gian Có một mặt trờiTham lam tất thảyCó một mặt trờiMát mát hây hây Ta yêu mặt trờiMát mát hiền hòaMặt trời yêu taNhân gian hời hời *Cảm hứng sau nhiều ngày nắng nóng, cuối cùng cũng có được vài ngày mát mẻ […]

Hành lạc từ kỳ 2 – Nguyễn Du
Posted by
Posted in

Hành lạc từ kỳ 2 – Nguyễn Du

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Trên non hoa đào nở Lả lướt tựa lụa hồng Giỡn xuân sớm diệu huyền Hóa bùn chiều tàn tạ Hoa đẹp chẳng trăm ngày Người đời ai trăm tuổi Thế sự cứ hưng vong Phù sinh đành chơi nhỉ Bữa tiệc kỹ nữ đẹp như hoa Trong vò […]

Thả cờ gặp mưa…
Posted by
Posted in

Thả cờ gặp mưa…

Thả quân cờ… …rơi …biến động mùa… Tứ khí mưa dâng mây đẩy gió gió mưa mưa Thả mềm tục lụy lẩn đáy hồ sen vừa hé Rót trà ngòn ngọt cuống thời trôi Kia đây ta đã về trời nơi tầng mây du đẩy Gót sương mưa đà kín giang hồ Một áng thơ […]

GIA TỘC PHỞ CỒ Ở HÀ NỘI
Posted by
Posted in

GIA TỘC PHỞ CỒ Ở HÀ NỘI

Lời dẫn đầu. Đầu năm 2007, tôi và nhóm cộng sự tại Đài PT- TH Hà Nội may mắn được trao giải thưởng Tuyển chọn của cuộc thi video quốc tế JVC Nhật bản cho cuốn phim phóng sự: “Gia tộc phở Cồ ở Hà Nội“. Và tôi đã lên đường tham dự lễ trao […]

Sạch bệnh yên thân – Lê Hữu Trác
Posted by
Posted in

Sạch bệnh yên thân – Lê Hữu Trác

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Cõi đời chiếu cố thấy lòng chân Trọng nghĩa đâu phân chuyện phú bần Trước cậy thuốc hay trừ sạch bệnh Nay nhờ thông tỏ giữ yên thân Đinh xe chẳng ném mà giữ khách (*) Nấu thành cao quý nguyện cứu nhân Ơn trời lượng cả sao đền […]

Các thể tài chức năng, trứ thuật và sáng tác nghệ thuật ở Văn học Trung đại Việt Nam
Posted by
Posted in

Các thể tài chức năng, trứ thuật và sáng tác nghệ thuật ở Văn học Trung đại Việt Nam

I. Ngành nghiên cứu văn học Việt Nam, từ lúc xuất hiện đến nay, đều giữ một cách tiếp cận thống nhất đối với toàn bộ di sản sáng tác ngôn từ của các thế kỷ trước: coi toàn bộ các tác phẩm ấy là văn học, là đối tượng của nghiên cứu văn học. Những […]

Nghệ sĩ và xã hội
Posted by
Posted in

Nghệ sĩ và xã hội

Gần đây, khi yêu cầu đổi mới mọi mặt đời sống xã hội và tinh thần trở nên cấp bách, thì trong văn nghệ cũng có hàng loạt vấn đề cần được nhận thức lại. Quan hệ giữa văn nghệ và chính trị cần phải được hiểu thế nào cho thỏa đáng? Văn nghệ có […]

Thơ và công chúng
Posted by
Posted in

Thơ và công chúng

Thiết nghĩ, so với văn, thơ là một cái gì rộng hơn. Văn − văn xuôi nghệ thuật và “văn chương” nói chung − gắn chặt với ấn loát: nó phải được thực hiện, được “xã hội hóa” thông qua trang giấy in hàng loạt − trên tờ báo hoặc quyển sách. Đọc − mà […]

Cơm nắm muối vừng – bao kỷ niệm thương nhớ
Posted by
Posted in

Cơm nắm muối vừng – bao kỷ niệm thương nhớ

Bây giờ thì còn nói làm gì. Hễ muốn ăn đến sơn hào hải vị đặc sắc nhất trên thế gian, ngoài thị trường sẵn đầy, trên mạng có ngay lập tức, nói chi đến món quà bình dân cơm nắm muối vừng. Sáng sáng, trên các đường phố Hà Nội, thi thoảng người ta […]

Điện ảnh Việt Nam rất giàu tiềm năng mà không hấp dẫn các nhà đầu tư
Posted by
Posted in

Điện ảnh Việt Nam rất giàu tiềm năng mà không hấp dẫn các nhà đầu tư

Việt Nam đã trở lại với cuộc sống bình thường hậu COVID-19, người ta đã nói nhiều đến các cơ hội mới cho một số ngành kinh tế, cũng như dự báo viễn cảnh ngắn và trung hạn không sáng sủa lắm cho một số ngành khác. Trong cuộc khủng hoảng vừa qua, các nhà […]

Đừng sinh sản những bảo tàng vô hồn
Posted by
Posted in

Đừng sinh sản những bảo tàng vô hồn

Có những quốc gia bên cạnh sức mạnh kinh tế và vị thế trên trường quốc tế, còn nổi tiếng nhờ những thiết chế văn hóa, mà bảo tàng là một thiết chế quan trọng, gắn bó với “công nghiệp du lịch”. Sự phát triển của bảo tàng được coi là diện mạo và tài […]

Du Long Môn Phụng Tiên tự – Đỗ Phủ
Posted by
Posted in

Du Long Môn Phụng Tiên tự – Đỗ Phủ

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Nhàn bước dạo thăm chùa Chốn am mây bèn ngủ Hang sâu luồn sáo rỗng Rừng trăng vãi ánh xanh Cổng trời tựa sát mặt Gối mây lạnh y thường Lòng mong chuông sớm điểm Người nay tỉnh mộng phàm. Bản Hán Việt: Dĩ tòng chiêu đề du, Canh […]

Thái liên khúc – Lý Bạch
Posted by
Posted in

Thái liên khúc – Lý Bạch

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Kì 1: Mỹ nhân hái sen suối Nhược Da (*) Nói cười tiếng ngọc lẩn trong hoa Đáy nước long lanh tia nắng rọi Gió lùa tay áo phất hương xa *Nhược Da: Tương truyền là bến nước nàng Tây Thi thường giặt lụa. Kì 2: Dăm ba gã […]

Độn thế – Hải Thượng Lãn Ông Lê Hữu Trác
Posted by
Posted in

Độn thế – Hải Thượng Lãn Ông Lê Hữu Trác

Hà Thủy Nguyên dịch: Lánh đời học thuốc nguyện dưỡng chân Nào hay giàu có sợ chi bần Lâm tuyền ba kiếp mong tròn đạo Dặm ngàn nhận mệnh tiếc gì thân Nửa vùng mây khói giăng ngựa mỏi Khắp rừng vượn hạc tiễn chinh nhân Hư danh buông bỏ đâu tranh đoạt Tấc lòng […]

Hệ thống Bầu cử và Dân chủ –CHƯƠNG 17 CHÍNH TRỊ CẢI CÁCH Ở NHẬT BẢN VÀ ĐÀI LOAN
Posted by
Posted in

Hệ thống Bầu cử và Dân chủ –CHƯƠNG 17 CHÍNH TRỊ CẢI CÁCH Ở NHẬT BẢN VÀ ĐÀI LOAN

Jih-wen Lin Jih-wen Lin là nghiên cứu sinh của học viện khoa học chính trị tại Academia Sinica, giáo sư tại Đại học Quốc gia Chengchi và Đại học quốc gia Sun Yat-sen ở Đài Loan. Những bài báo của ông đã xuất hiện trong hai cuốn Electoral Studies, China Quarterly, Journal of East Asian […]

Hệ thống Bầu cử và Dân chủ – CHƯƠNG 16 – TẠI SAO DÂN CHỦ TRỰC TIẾP THẤT BẠI Ở ISRAEL
Posted by
Posted in

Hệ thống Bầu cử và Dân chủ – CHƯƠNG 16 – TẠI SAO DÂN CHỦ TRỰC TIẾP THẤT BẠI Ở ISRAEL

Emanuele Ottolenghi Emanuele Ottolenghi là nghiên cứu sinh về chính trị, xã hội và pháp luật Israel, tại Trung tâm Oxford về nghiên cứu tiếng Hebrew và người Do Thái, và Trường St. Antony, Đại học Oxford. Ông mong muốn bày tỏ lời cảm ơn đến Trung tâm Trung Đông và học viện Anh vì […]

Tỉnh
Posted by
Posted in

Tỉnh

Tỉnh mộng cơn mưa vừa chớm Nhẹ bước mênh mông Đã ướt đầm Một cuộc xuất sơn chưa lịch duyệt Mộng còn vơ vẩn chén tiên thiên Vân ảnh trập trùng chân trời lộng Chẳng còn du tử kiếp bể sông Bặt dấu kẻ ngông Rượu ươn trà nhạt Đàn thô điệu, văn bợn mùi […]

Dạ yến tả thị trang – Đỗ Phủ
Posted by
Posted in

Dạ yến tả thị trang – Đỗ Phủ

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Gió ngàn trăng nhạt rụng Sương rơi lặng tiếng đàn Lối hoa dòng nước lượn Thảo đường xuân rọi sao Đèn lụi vì tra sách Trông kiếm nâng chén hoài Thơ cạn ngâm Ngô điệu Quên sao được thuyền rong. Bản Hán Việt: Phong lâm tiêm nguyệt lạc, Dạ […]

Cúc hoa – Huyền Quang thiền sư
Posted by
Posted in

Cúc hoa – Huyền Quang thiền sư

Các bài trong chùm thơ “Cúc hoa” của Huyền Quang thiền sư đều được dịch bởi Hà Thủy Nguyên. Kì 1 Tưởng Hủ ngõ xưa có thông reo Tây Hồ xử sĩ ẩn mai trang Nghĩa khí bất đồng e khó hợp Đầy vườn hoa nở sắc khoe vàng. Bản Hán Việt: Tùng thanh Tưởng […]

Ích gì – Thomas Carlyle
Posted by
Posted in

Ích gì – Thomas Carlyle

Bản dịch của Lê Duy Nam Hi Vọng là chi? Cầu vồng cười mỉm Trẻ nhỏ đuổi theo mưa; Nào thấy đâu, vẫn kia, và kia: Đứa trẻ bơ vơ chẳng thấy bao giờ. Cuộc Sống là chi? Tấm ván băng dần tan Nơi biển bờ vàng nắng; Hớn hở ra khơi, rồi tan chảy […]

Lão phu thái ngọc ca – Lý Hạ
Posted by
Posted in

Lão phu thái ngọc ca – Lý Hạ

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Đãi ngọc đãi ngọc cầu nước biếc Giũa mài chật vật nên màu tuyệt Cơ hàn ông lão ôm rầu rĩ Khe xanh khí nước nào thanh sạch. Mưa đêm đầu núi ăn hạt dẻ Quốc kêu ứa máu lão nhỏ lệ. Khe xanh khí nước ghét kẻ sống […]

Hôm nay – Thomas Carlyle
Posted by
Posted in

Hôm nay – Thomas Carlyle

Bản dịch của Lê Duy Nam Bình minh tới đây rồi Lại thêm Ngày buồn thôi: Người lẽ nào lại để Cuộc đời vô dụng trôi. Bên ngoài Vĩnh Cửu Ngày mới khai sinh Đi vào Vĩnh Cửu Đêm đến, lại về Chứng kiến điều đã qua Chẳng mắt nào từng thấy Chỉ phút chốc […]

Huệ trà kiêm trình giải đáp chi –  Jingak Hyesim
Posted by
Posted in

Huệ trà kiêm trình giải đáp chi – Jingak Hyesim

Jingak Hyesim 진각혜심 (1178-1234), tên Hán Việt là Chân Giác Tuệ Thầm, là nhị tổ phái Tào Khê, thiền phái lớn nhất của Hàn Quốc. Ông là một trong các thi tăng nổi tiếng nhất Hàn Quốc. Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Tĩnh tọa nhọc nhằn suốt đêm thâu Pha trà lòng cảm tấc […]

Ai phù lỗ – Huyền Quang thiền sư
Posted by
Posted in

Ai phù lỗ – Huyền Quang thiền sư

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Chích máu thư đề muốn gửi lòng Cô nhạn xuyên mây ải lạnh lùng Mấy nhà sầu ngắm trăng này nhỉ, Đôi nơi cách biệt nỗi lòng chung. Bản Hán Việt Khoá huyết thư thành dục ký âm, Cô phi hàn nhạn tái vân thâm. Kỷ gia sầu đối […]

Chu trung – Huyền Quang thiền sư
Posted by
Posted in

Chu trung – Huyền Quang thiền sư

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Một mảnh thuyền con khách hải hồ Chèo khua xào xạc ngọn vi lô Mịt mùng tứ phía chiều dâng sóng Nước trời một dải trắng bóng cò. Bản Hán Việt: Nhất diệp biển chu hồ hải khách, Xanh xuất vi hành phong thích thích. Vi mang tứ cố […]

Kim đồng tiên nhân từ Hán ca tịnh tự – Lý Hạ
Posted by
Posted in

Kim đồng tiên nhân từ Hán ca tịnh tự – Lý Hạ

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên: Mậu Lăng chàng Lưu về trong gió (*) Đêm vang ngựa hí sớm bặt tăm Tường tranh gốc quế hương thu lẩn Băm sáu cung xưa rêu phủ sân Quan Ngụy xe thúc nơi ngàn dặm Cửa đông gió gắt mắt xạ nhân (**) Phòng trống tiễn trăng cung […]

Xuân nhật túy khởi ngôn chí – Lý Bạch
Posted by
Posted in

Xuân nhật túy khởi ngôn chí – Lý Bạch

Hà Thủy Nguyên dịch: Lẽ đời cơn mộng lớn Cớ sao phải nhọc công! Say sưa cạn ngày ròng Gục nằm ngay trước cửa. Chợt tỉnh bước xuống sân Núp hoa chim cất tiếng Hôm nay ngày bao nhỉ Oanh đã ghẹo gió xuân. Cám cảnh bèn than thở Lại dốc cạn chén say Hát […]

Thanh bình điệu – Lý Bạch
Posted by
Posted in

Thanh bình điệu – Lý Bạch

Mặc dù Lý Bạch có quan điểm chê trách Đường Minh Hoàng sủng ái Dương Qúy Phi nhưng cũng không có nghĩa rằng ba bài “Thanh bình điệu” nhất nhất phải nhằm mục đích này.

Nhẹ
Posted by
Posted in

Nhẹ

Gánh vầng mây buông mưa trôiHồ Tây thủy mặc trắng trờiTrà lơi lơi khóiNgọc lan ơi Tàn cả mùa xuân phác bóng chiềuTà huy mờ nhạt ý liêu xiêuXưa cũ vào cuộc yêuĐiệu mới cũng vừa phiêu Đô thành vào độ say đã nhiều Ý cạn lời nông thơ nhạt nhẽoChẳng lùa tới tận giới […]

Độc tọa Kính Đình San – Lý Bạch
Posted by
Posted in

Độc tọa Kính Đình San – Lý Bạch

Lê Duy Nam dịch Chim bay cao vút rồiLặng lẽ mây nhàn trôiNhìn nhau không biết chánChỉ núi Kính Đình thôi Bản Hán Việt Chúng điểu cao phi tận,Cô vân độc khứ nhàn.Tương khan lưỡng bất yếm,Chỉ hữu Kính Đình san (sơn).

NGHĨ VỀ SỰ CHUYÊN NGHIỆP
Posted by
Posted in

NGHĨ VỀ SỰ CHUYÊN NGHIỆP

Cách đây nhiều năm, tôi tham gia chương trình bồi dưỡng kiến thức về an ninh quốc phòng, trong đó có một số bài giảng về “nền quốc phòng toàn dân”. Đại thể quan điểm “quốc phòng toàn dân” vẫn là những khái niệm truyền thống: chiến tranh nhân dân, toàn dân đánh giặc, kháng […]

Một số vấn đề xung quanh phạm trù chủ nghĩa hiện đại
Posted by
Posted in

Một số vấn đề xung quanh phạm trù chủ nghĩa hiện đại

VẤN ĐỀ 1 Chủ nghĩa hiện đại (modernism), cả thuật ngữ lẫn khái niệm, như ta biết, được dùng trước hết để mô tả thực tiễn văn nghệ phương Tây. Thế nhưng ở học thuật phương Tây (Tây Âu và Hoa Kỳ) thuật ngữ này chỉ đến những năm 1980 mới được thừa nhận là […]

GIỚI SÁNG TÁC VÀ GIỚI XUẤT BẢN
Posted by
Posted in

GIỚI SÁNG TÁC VÀ GIỚI XUẤT BẢN

Website ZING khác biệt so với nhiều websites khác, là ở đây có tạo mục “Xuất bản”, đăng tải các tin tức về hoạt động in và phát hành sách, các hiện tượng và nhân vật liên quan đến sách. Gần đây trên Zing.vn xuất hiện một số bài kể chuyện chú trọng soi chuyện […]

TỪ KHI NÀO XUẤT HIỆN TÂM TRẠNG NƯỚC ĐÔI TRƯỚC CÁC BÀI “NHẠC ĐỎ”?
Posted by
Posted in

TỪ KHI NÀO XUẤT HIỆN TÂM TRẠNG NƯỚC ĐÔI TRƯỚC CÁC BÀI “NHẠC ĐỎ”?

Ngồi viết những dòng này, tôi vẫn chưa quên vẻ mặt chưng hửng hôm ấy của mấy bệnh nhân nằm cùng phòng khi nghe câu đáp của một cô bé dọn phòng. Chả là mỗi buổi sáng trong phòng bệnh đều xuất hiện nhân viên vệ sinh, dọn dẹp lau rửa buồng tắm, quét rác […]

Định mệnh – Thomas Carlyle
Posted by
Posted in

Định mệnh – Thomas Carlyle

Bản dịch của Lê Duy Nam Gió bay chốn đông, gió về cõi tây Mưa tuyết bay bay Tim này mệt mỏi nay ngơi nghỉ, phúc thay Rồi thức dậy, lại lần lần lê bước Lần lần lê bước.   Gió bay chốn đông, gió về cõi tây Phúc họa tới cả đây Kẻ thận […]

Cung trung hành lạc kỳ 4 – Lý Bạch
Posted by
Posted in

Cung trung hành lạc kỳ 4 – Lý Bạch

Bản dịch của Nguyễn Hoàng Dương   Ngày xuân trên cây ngọc Tiệc vui trong cung vàng Hậu đình chưa chớm nắng Xe vua đêm dài qua Trong hoa vang cười nói Yểu điệu dưới trúc ca Chớ cho trăng thôi sáng Giữ Thường Nga say ngà   Bản Hán Việt Ngọc thụ xuân quy […]

Cung trung hành lạc kỳ 3 – Lý Bạch
Posted by
Posted in

Cung trung hành lạc kỳ 3 – Lý Bạch

Bản dịch của Nguyễn Hoàng Dương   Sơn trà nơi Tần điện Bồ đào tiệc Hán cung Khói hoa trong chiều muộn Đàn ca say xuân nồng Địch tấu rồng tắm nước Tiêu ngân phụng lượn vồng Quân vương bao vui thú Vẫn cùng dân vui lòng   Bản Hán Việt Lô quất vi Tần […]

SỰ THAY ĐỔI TƯ DUY CỦA NGƯỜI DÂN TỘC THIỂU SỐ  DƯỚI TÁC ĐỘNG CỦA KINH TẾ THỊ TRƯỜNG
Posted by
Posted in

SỰ THAY ĐỔI TƯ DUY CỦA NGƯỜI DÂN TỘC THIỂU SỐ DƯỚI TÁC ĐỘNG CỦA KINH TẾ THỊ TRƯỜNG

Trong vài thập niên qua, nền kinh tế, xã hội và văn hóa của người dân tộc thiểu số ở miền núi Việt Nam đã có những biến đổi sâu sắc dưới tác động của nhiều yếu tố, động lực khác nhau. Về vĩ mô, đó là tác động của quá trình toàn cầu hóa, […]

Con chuồn chuồn không buồn
Posted by
Posted in

Con chuồn chuồn không buồn

Chiều đi làm về, trời chuyển mưa ầm ì. Bỗng đâu một đám chuồn chuồn sà xuống giữa dòng xe cộ đang bị kẹt trên đường như dòng nước đen tù hãm. Lâu lắm mới nhìn thấy “chuồn chuồn bay thấp thì mưa” như thế này. Hồi còn nhỏ ở nông thôn rất thích dang […]

Thèm
Posted by
Posted in

Thèm

Thèm áng trà sương mưa
Thèm mơ trưa hư huyễn
Thèm giọt huyền trầm tịch
Ai vương kìa vương ai

Cổ kiếm thiên – Quách Nguyên Chấn
Posted by
Posted in

Cổ kiếm thiên – Quách Nguyên Chấn

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên: Người biết chăng: Sắt Côn Ngô đúc làn khói nóng Chói lọi tuôn hơi tía ánh hồng Thợ lành tôi luyện mấy năm ròng Đúc được Long Tuyền kiếm hằng mong (*) Đẹp đẽ Long Tuyền màu sương tuyết Thợ lành thốt lên ngợi kỳ tuyệt Tráp ngọc lưu […]

Phong Vũ – Lý Thương Ẩn
Posted by
Posted in

Phong Vũ – Lý Thương Ẩn

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Thiên “Bảo Kiếm” buồn thương (*) Năm tận vẫn tha phương Lá vàng mưa gió đổ Lầu xanh đàn địch vương Kẻ mới theo thói bạc Người xưa cách muôn phương Toan bỏ Tân Phong tửu (**) Ngàn chén sầu nào buông? (*) “Thiên Bảo Kiếm” là bài thơ […]

Lạc hoa – Lý Thương Ẩn
Posted by
Posted in

Lạc hoa – Lý Thương Ẩn

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên Lầu cao khách xa rồi Góc vườn hoa tả tơi Lưa thưa đường uốn khúc Tiễn bóng chiều xa xôi Thương tâm nào nỡ quét Trông cảnh lại ngóng người Nỗi lòng ngày xuân cạn Đẫm lệ áo này thôi Bản Hán Việt Cao các khách cánh khứ, Tiểu […]

Hoa hạ túy – Lý Thương Ẩn
Posted by
Posted in

Hoa hạ túy – Lý Thương Ẩn

Bản dịch của Hà Thủy Nguyên: Say ánh chiều tà bãi cỏ thơm Tựa cây chìm bóng giấc hoàng hôn Nửa đêm sực tỉnh người đâu tá Đuốc rọi tàn hoa bước cô đơn. Bản Hán Việt: Tầm phương bất giác tuý lưu hà, Ỷ thụ trầm miên nhật dĩ tà. Khách tán tửu tỉnh […]

Lên đàng – Omar Khayyam
Posted by
Posted in

Lên đàng – Omar Khayyam

Hà Thủy Nguyên dịch Gà trống rướn cổ gáy vang vang Khách rượu đập cửa: “Hãy mở toang! Nhân sinh một đi không trở lại Mà ta lại sắp sửa lên đàng.” Bản tiếng Anh của Edward Fitzgerald And, as the Cock crew, those who stood before The Tavern shouted—”Open then the Door. You know […]